15 terminów dot. PRAWA PRACY – poznaj i poćwicz!

15 terminów dot. PRAWA PRACY – poznaj i poćwicz!

Poniżej znajdziecie 15 haseł dotyczących prawa pracy z mojego bezpłatnego słownika prawniczego online.

Jeśli jeszcze z niego nie korzystacie, kliknijcie w kilka linków z poniższej listy – przekierują Was do poszczególnych haseł w słowniku, co – mam nadzieję – zachęci Was do korzystania z niego. Słownik ten stworzyłam (i cały czas tworzę) tak samo jak napisałam podręcznik „Advanced Legal English for Polish Purposes” – po prostu stworzyłam coś, czego mnie samej brakowało. W przypadku podręcznika, po wielu latach prowadzenia kursów z międzynarodowych książek do Legal English, brakowało mi książki, która będzie na podstawie autentycznych tekstów źródłowych odnosić się bezpośrednio do prawa polskiego, a w przypadku słownika brakowało mi pozycji, która będzie wskazywać ile razy dany termin występuje w przepisach prawa danego kraju – tak aby w konkretnej sytuacji można było wybrać termin z Wielkiej Brytanii, Stanów, UE czy mojej ulubionej Luizjany. I taki właśnie słownik stworzyłam – zachęcam Was więc do korzystania z niego, a jeśli chcecie mnie wesprzeć w dalszych pracach nad tą ogólnodostępną bezpłatną pozycją – polećcie go proszę swoim znajomym. Dziękuję też osobom, które już z niego korzystają – to dzięki Wam strony słownika były w zeszłym miesiącu najchętniej odwiedzanymi podstronami Portalu!

A teraz nauka: ZESTAWIENIE SŁÓWEK, INFOGRAFIKI I FISZKI (w ulepszonej graficznie i funkcjonalne wersji – wypróbujcie koniecznie – nota bene takie same (tylko duuużo więcej) znajdziecie w moich kursach online.

  1. prawo pracy – employment law / labour law / labor law
  2. pracodawca – employer
  3. pracownik – employee
  4. rekrutacja – recruitment
  5. dyskryminacja – discrimination
  6. dyskryminować kogoś – to discriminate against somebody
  7. dyskryminacyjny – discriminatory
  8. niepełnosprawność – disability
  9. płeć – sex / gender
  10. stan cywilny – marital status / conjugal status
  11. prawo do urlopu – holiday entitlement
  12. stosunek pracy – employment relationship
  13. rozwiązanie stosunku pracy – termination of employment / termination of the employment relationship
  14. wynagrodzenie – remuneration / compensation
  15. odprawa – severance pay / compensation

4 INFOGRAFIKI Z POWYŻSZYCH HASEŁ:

employment-law

stan-cywilny

dyskryminowac

LEGAL ENGLISH EXPERT - infografika_59 - compensation

FISZKI DO POĆWICZENIA SŁÓWEK Z POWYŻSZEGO ZESTAWIENIA I POWYŻSZYCH INFOGRAFIK:

employment law / labour law / labor law
employer
employee
recruitment
discrimination
to discriminate against somebody
discriminatory
sex / gender
marital status / conjugal status
holiday entitlement
employment relationship
termination of employment / termination of the employment relationship
remuneration / compensation
severance pay / compensation
damages / compensation
set off / compensation
Odwróć Nie wiedziałem/-am Wiedziałem/-am

 

Dziękuję, że uczysz się Legal English ze mną!

Anna Młodawska


Wszelkie prawa zastrzeżone. © Anna Młodawska 2014-2019. Wszystkie wpisy w dziale FREEBIES – BEZPŁATNE MATERIAŁY są przeznaczone wyłącznie do prywatnego użytku osób fizycznych. Zabrania się publikowania ich w jakiejkolwiek formie (w tym na innych stronach w Internecie) oraz wykorzystywania ich do jakichkolwiek celów komercyjnych, w tym do prowadzenia lekcji języka angielskiego. 

Nowe hasła w słowniku
i nowe wpisy na blogu
są dodawane
każdego tygodnia
PREZENT za zapisanie się na newsletter
50 ZDAŃ PO ANGIELSKU
PRZYDATNYCH DLA PRAWNIKA PODCZAS ROZMOWY Z KLIENTEM (TABELE, AUDIO, FISZKI, TEST)
Anna Młodawska
anna.mlodawska@legalenglishexpert.pl

Anna Młodawska – autorka dwóch podręczników: „Advanced Legal English for Polish Purposes” oraz "Infographic Legal English", tłumaczka przysięgła języka angielskiego, lektorka Legal English posiadająca kilkunastoletnie doświadczenie w nauczaniu prawników i tłumaczy we własnej szkole, w warszawskich kancelariach oraz w Instytucie Lingwistyki Stosowanej UW, absolwentka anglistyki UW, Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy UW oraz Podyplomowego Studium Prawa Europejskiego UW. Przez ponad 10 lat prowadziła w Warszawie biuro tłumaczeń prawniczych i stacjonarną szkołę Legal English „Transkrypt”. Aktualnie mieszka w Kanadzie i studiuje prawo na University of Toronto, kontynuując z nieustającą pasją nauczanie polskich prawników i tłumaczy online. www.facebook.com/transkrypt www.instagram.com/legalenglishexpert