w chwili śmierci / z chwilą śmierci

AT THE DECEASE / AT THE DEATH / AT THE TIME OF DEATH

0

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

2

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

3

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

0

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU


1

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

163

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

138

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

7

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU


5

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

184

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

200

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

178

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU

ŹRÓDŁA LICZB



Nowe hasła w słowniku
i nowe wpisy na blogu
są dodawane
każdego tygodnia
Prezent za zapisanie się na newsletter
50 ZDAŃ PO ANGIELSKU
PRZYDATNYCH DLA PRAWNIKA PODCZAS ROZMOWY Z KLIENTEM (TABELE, AUDIO, FISZKI, TEST)
BĄDŹ NA BIEŻĄCO!
« wróć do listy haseł