w chwili śmierci / z chwilą śmierci

AT THE DECEASE / AT THE DEATH / AT THE TIME OF DEATH

0

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

4

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

2

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

0

Tyle razy termin „AT THE DECEASE” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU


2

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

97500

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

5670

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

2

Tyle razy termin „AT THE DEATH” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU


4

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa Luizjany

LA

29900

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa brytyjskiego

UK

1940

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa amerykańskiego

US

2770

Tyle razy termin „AT THE TIME OF DEATH” występuje w przepisach prawa Unii Europejskiej

EU

ŹRÓDŁA LICZB



Nowe hasła w słowniku
i nowe wpisy na blogu
są dodawane
każdego tygodnia
Prezent za zapisanie się na newsletter
50 zdań po angielsku
przydatnych dla prawnika podczas rozmowy z klientem (tabele, audio, fiszki, test)
Bądź na bieżąco!
« wróć do listy haseł